Defendant Maria Pankova's concluding remarks in Moscow

Moscow Final statement

The believer stated that she considers the criminal prosecution unfounded, and explained why any illegal activity is alien to her.

Стенограмма:

Уважаемый суд, уважаемые участники процесса, хочу поблагодарить вас за уважительное отношение. Благодарю за правильное произношение имени Творца Вселенной, Создателя всего живого — Иеговы Бога. Сердечно благодарю за поддержку друзей и близких, всех, кого не оставляет равнодушным происходящее со мной.

Я родилась и выросла в Москве в 1974 году, в СССР. В огромной многонациональной стране, где нас всех с малых лет учили, что все люди братья и достойны уважения, несмотря на национальность и вероисповедание. Сейчас мы с вами живем в Российской Федерации, по-прежнему многонациональной стране, в которой продолжают жить и трудиться люди разных национальностей и этнических групп, говорящие на разных языках, свободно исповедующие разные религии, каждый свою, — потому что имеют на это законное право, гарантированное основой всех законов нашей страны, Конституцией РФ. В нашем государстве даже есть закон о защите чувств верующих, запрещающий высмеивать или оскорблять их убеждения, за что можно гордиться!

Конечно, со времен Советского Союза мир сильно изменился. У меня, как у дитя, рожденного в СССР, которого учили любить и гордиться своей Родиной, было много вопросов. Никто мне на них не мог ответить, и я однажды горячо взмолилась к Создателю. На следующий день в мою дверь постучали Свидетели Иеговы. Эти христиане показали мне ответы на все мои вопросы именно в Священном Писании… Безмерно благодарна за это Богу.

У меня, как у многих (как тогда, так и сейчас), было предубеждение к Свидетелям Иеговы. Я считала, что это американская секта. Поэтому я стала изучать с ними свою православную Библию — хочу показать. Она еще была выпущена «под благословением Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексея Второго», на тот момент. Это было двадцать лет назад, именно эту Библию я стала изучать, но со Свидетелем Иеговы. Я приобрела также перевод архимандрита Макария и перевод «Нового мира» независимого российского библейского общества и сравнивала тексты.

Так, …

Back to top