Actividades de los creyentes

Los testigos de Jehová publicaron una Biblia completa en uzbeko

En 2017, apareció por primera vez una traducción completa de la Biblia en uzbeko, la lengua materna de más de 25 millones de personas. Además, casi simultáneamente, se anunció el lanzamiento de dos traducciones uzbekas de la Biblia, preparadas independientemente una de la otra. Una de estas traducciones (Muqaddas Kitob – Yangi dunyo tarjimashi) fue publicada por los testigos de Jehová. Se imprime en Japón y está destinado a la distribución gratuita a todo el mundo. También disponible en formato electrónico (PDF, 22 MB).

Solo en Rusia, unos 700 testigos de Jehová usan la Biblia uzbeka en su vida religiosa. También existen comunidades de testigos de Jehová de habla uzbeka en Kazajistán, Kirguistán, Estados Unidos, Tayikistán, Turkmenistán y Uzbekistán.

Los hablantes nativos hablan con alabanzas de esta nueva traducción de la Biblia. Por ejemplo, el saludo "La paz sea con vosotros" que se encuentra en los Evangelios se transmite en él por el cotidiano "Assalom alaikum!", que literalmente significa "la paz sea contigo" en árabe. Gracias a estas soluciones de traducción, la nueva Biblia es fácil de leer y su texto llega al corazón.

Esta publicación de 2200 páginas está provista de un extenso aparato de investigación, que incluye mapas y diagramas en color, un glosario, una breve sinfonía (concordancia), referencias cruzadas, explicaciones y notas. El trabajo sobre el texto llevó muchos años. Por primera vez, los testigos de Jehová publicaron por primera vez la parte del Nuevo Testamento de la Biblia en uzbeko en 2010.