Atividades dos Crentes

Uma tradução moderna da Bíblia para o Cazaquistão foi publicada

2014 foi um ano especial na história da tradução da Bíblia para a língua cazaque. Mais de três mil delegados à convenção das Testemunhas de Jeová, realizada em setembro, receberam uma cópia de uma nova e moderna tradução das Escrituras Sagradas, conhecida como Tradução do Novo Mundo.

Um pouco mais tarde, em outubro, o centro das Testemunhas de Jeová em Almaty realizou um dia aberto, durante o qual cada visitante também recebeu uma nova Bíblia. O evento contou com a presença do chefe do Departamento de Assuntos Religiosos, Nurzhan Zhaparkul, além de estudiosos religiosos e diplomatas estrangeiros, segundo a imprensa cazaque.

A edição da Bíblia feita pelas Testemunhas de Jeová foi muito apreciada pelos especialistas. Assim, o linguista e especialista em línguas turcomanas Alexander Garkavets observou: "Os tradutores das Testemunhas de Jeová fizeram um trabalho impressionante". Ele os elogiou por seu uso hábil do potencial da língua cazaque e pelo uso da "palavra viva".

A Tradução do Novo Mundo é uma tradução moderna e compreensível da Bíblia, publicada em mais de 130 idiomas, incluindo russo, osseta e tártaro. Sua circulação total ultrapassou 200 milhões, tornando-se uma das edições da Bíblia mais amplamente distribuídas no mundo.